Antigamente o regresso do emigrante era um fenómeno sazonal, que acontecia num período de tempo muito definido - o mês de Agosto. Logo no início do mês enchiam as praias, as romarias e as estradas, mas em Setembro já estavam de volta ao trabalho.
Nos dias que correm tudo mudou! Aparentemente indiferentes à crise e ao aumento do preço dos combustíveis, este ano fizeram-se à autorute bastante mais cedo e rumaram até ao seu querido Portugal, os mais velhos porque já estão na retrete, outros para uns dias de vacances da Páscoa.
É agreable saber que a vida corre bem aos nossos emigras, que podem viajar mais vezes, profitar a vida e tudo e tudo e tudo. O único senão é que eles continuam a ser os maiores ponhonheaux da estrada alguma vez vistos! Não sei como se conduz lá para os lados de Champigny, mas aqui comportam-se como se tivessem tirado a carta de condução em Marrocos (país onde circular nas rotundas no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio é facultativo).
Por isso deixo aqui um apelo, tal como já fez o Graciano Saga! Emigrante, faz cuidado! Não deites a tua vida (nem a minha, que ia tão sossegadinha na minha faixa) na pubela! E se em Agosto viesses de avião? A Ryanair já voa para Paris!
.
Pequeno dicionário françoguês-português
autorute - autoestrada
retrete - reforma
vacances - férias
agreable - agradável
agreable - agradável
profitar - aproveitar
ponhonheaux - adaptação livre da autora da palavra ponhónhó (everything in its right place™)
Champigny - o m.q. arredores, arrebaldes de Paris
faz cuidado - tem cuidado
pubela - caixote do lixo
16 comentários:
Um senhor post!
quando era miúda achava a língua francesa horrorosa, porque a ouvia berrada (e transviada) na época de Verão. Quando tomei contacto com a senhora de forma mais correcta...
Olhe, lá para as minhas bandas é mais à base de "Ay, que rico!", "Joder!" e "Por supuesto!". Gente de Salamanca que decidiu dar um pulinho até à praia mais próxima!
Oh gaja, desculpe lá, mas os tios que vêm de Salamanca não entram na mesma categoria da posta da nossa mouca. Esses são apenas turistas pé de chinelo, o emigra emigra vem ou do Paris da França, ou então da Suiça...
Parabéns gajas, já não me lembrava dos meus ricos tios há muito tempo...
Jocas aqui da emigra camone! a.k.a. a mana tesoura
ponhonheaux - que bela adaptação livre!
Mana Tesoura:
Tendo entendido perfeitamente que a posta anterior era sobre emigrantes e não turistas, achei que o assunto mais geral "gente que inunda as nossas cidades em épocas festivas e que conduz mal que até dói" também se adequava à posta da amiga gaja. Daí o meu comentário. Não era minha intenção contribuir para um desvio ao assunto, mas sim para uma verdadeira integração desta problemática em toda a sua complexidade. Se no entanto sentiu que a sua linha de pensamento foi desviada pela minha intervenção, as minhas sinceras desculpas.
Sim, que pueñueñués também há muitos!
eu não digo que é um senhor post, mas sim uma gaja post.
ehehehe, merci beaucoup, mas podeindes usardes a palavre "ponhonheaux" comme vous queireindes!
-nous allons a la "casa"!
-nous allons quê??
(estas duas últimas são frases realmente irreais, mas reais!!)
Ah, a condução em Marrocos, esse país onde é frequente assistirmos a:
-ultrapassagens duplas (quero com isto dizer que vai um senhor a ultrapassar outro, vem outro senhor e ultrapassa o senhor que estava a ultrapassar o outro senhor)
-vacas a pastar no meio da auto-estrada
-pessoas a andar pela berma da auto-estrada (ao longo do ano inteiro e não só na altura de peregrinação a Fátima como cá em Portugal)
-senhores negociantes que páram o seu carro na berma da estrada e esperam que passe um carro estrangeiro; quando isso acontece, arrancam a toda a velocidade, põe-se ao nosso lado (na faixa errada, claro) e acompanham-nos alegremente durante uns quilómetros, enquanto nos fazem sinais e nos tentam convencer a parar
-senhores negociantes que nos furam um pneu com o único propósito de nos fazerem parar mais à frente
-mais do que cinco pessoas num carro (é a regra, não a excepção)
-ingleses com um parafuso a menos que às vezes se enganam e conduzem do lado esquerdo da estrada (neste caso estou a falar do meu próprio chefe, e eu ia dentro do carro juntamente com outras duas pessoas em pânico)
Para não falar das diversas distracções para um condutor europeu, como camelos, macacos a atravessar a estrada, cabras em cima de árvores e outras coisas que nos lembram constantemente de que estamos noutro continente.
Confesso que também tenho horror a esses emigrantes armados em espertos que quando regressam á sua terra falam meio português meio francês...ou então falam só francês msm para ninguém perceber nada...
Odeio agosto só pq os tenho que ouvir constantemente!!hhhuuurrrrgggg
Ainda por cima e para completar tenho q casar nessa altura do ano (q era o q eu menos queria) por causa de suas excelências...
Não há pachorra...
Oh mas vós aí ao Portugal não sabeis ha. Ca na France é dificile ha, nós trabalhamos muto aqui ha, para irmos ao nosso País ha gastar os Eurôs ha. Tendes de avair vergonha em gozar conosco ha. Já tou com muitas saudades do meu Portugal ha!
Ontem na "Liga dos Últimos" vi um senhor que dizia que a sua equipa (Valpaços) não era nem boa nem má. Era moiene.
ahahahahaha!!! ainda gostei mais desta da equipa moiene!!!!:))))
sim! que a caixa de comentários dete blog merece sempre ser lida na íntegra!!!!
qu'est que tu pense? Que travail non canse? Hã?
Bijou, bijou!
P.s. Faz cuidado quand tu "rien# à la piscine!
Salamanca bonita
Marruecos fue aciago para la bellisima Inma de Santis (Inmaculada Santiago del Pino)
Aveiro, la playa de los salmantinos; Playa América (Vigo), la playa de los orensanos y de los portugueses
Enviar um comentário